Vol. 16, nos 1 et 2, 2004, p. 175-197
S'approprier un vocabulaire scientifique en milieu minoritaire
par
Marianne Cormier et Diane Pruneau
Université de Moncton
et
Léonard P. Rivard
Collège universitaire de Saint-Boniface
RÉSUMÉ
Les faibles résultats en sciences, pour les élèves du milieu francophone minoritaire, lors d’épreuves au plan national et international, interpellaient une recherche de solutions. Nous avons créé un modèle pédagogique pour l’enseignement des sciences spécifique à ce milieu. Notre modèle intègre des éléments langagiers: l’écriture, la discussion et la lecture, à l’apprentissage scientifique. Cet apprentis-sage préconise une démarche d’évolution conceptuelle d’inspiration socio-constructiviste tout en s’appuyant fortement sur l’expérientiel. Un aspect de notre recherche visait à savoir si ce modèle favorisait une acquisition d’un vocabulaire scientifique chez les élèves, en rendant l’usage du vocabulaire authentique et réel à travers les activités langagières commu-nicatives exploitées. Une classe de cinquième année a participé à la mise à l’essai de notre modèle et a étudié les marais salés de leur localité. Nous avons constaté que les élèves utilisaient des mots surtout communs avant l’intervention, tandis qu’ils étaient en mesure de mettre à profit des mots scientifiques à la fin de l’intervention. Le modèle développé pourrait ainsi bien servir aux élèves du milieu linguistique minoritaire.
ABSTRACT
Weak results on national and international tests in science for students of minority francophone areas of Canada called for a search for solutions. Therefore, we created and experimented with a pedagogical model to teach science in minority settings. Our model integrates language (talking, and reading in science) with science learning. It also includes a process of conceptual change based on a socio-constructivist approach. Equally fundamental to our model is the fact that science learning needs to be “hands on, minds on”. One of our research directions was to investigate how our science learning model facilitates the learning of complex scientific vocabulary. Our model renders the use of such vocabulary authentic for students through communicative learning activities. A Grade five class from a francophone minority milieu participated in the experimentation of our model in their study of local salt marshes. We observed that prior to the study of the marshes, through a unit inspired by our teaching model, students referred to the marsh mainly with common words. After the unit, they were able to spontaneously use scientific words to describe marshes. Our model could therefore help students in a language minority setting to better learn science.