Vol. 11, nos 1 et 2, 1999, p. 135-166
Divinités, diables et autres bric-à-brac dans Le lys de sang de Georges Bugnet
par
Pamela V. Sing
Faculté Saint-Jean
University of Alberta
Edmonton (Alberta)
RÉSUMÉ
Le premier roman de Georges Bugnet, Le lys de sang, publié en 1923 sous le pseudonyme d’Henri Doutremont, a été jusqu’ici boudé par la critique et targué d’ouvrage original et prometteur, certes, mais grevé de défaillances tant stylistiques que structurelles. Or, par le présent article, nous voulons démontrer la parfaite logique du roman lorsqu’il est analysé selon le concept bakhtinien du «carnavalesque». C’est dire que Bugnet, ancien séminariste, avait pour ancêtre littéraire le curé de Meudon, père de Gargantua. Lu dans cette perspective, Le lys de sang perd de son incohérence pour révéler non seulement la vision du monde de Bugnet, mais aussi son optimisme et son sens de l’humour étonnamment grivois pour l’époque. Après tout, qui dit carnaval dit rire, fête et renaissance. Aussi, les textes de Rabelais et de Bakhtine révèlent une misogynie certaine qui ne devrait pas surprendre chez un écrivain du Canada au tournant du siècle. L’attitude de Georges Bugnet, cependant, est plus complexe. La comparaison intertextuelle de certains passages de son premier roman avec leurs versions subséquentes montre qu’il attribue à la femme un rôle particulièrement problématique, rôle que même l’interprétation carnavalesque ne réussit pas à élucider. En fin de compte, il faudrait se demander s’il n’y a pas quelque chose de freudien dans la vision du monde chez Bakhtine, Rabelais et Bugnet.
ABSTRACT
Georges Bugnet’s first novel, Le lys de sang, published in 1923 under the pseudonym Henri Doutremont, has been the object of little praise. Seen by literary critics as little more than the first effort of an apprentice writer, this work, with its stylistic and structural weaknesses, has elicited at best a few indulgent words relating to its strange originality. However, when read in light of the Bakhtinian concept of the “carnavalesque”, Bugnet’s first work appears to skillfully represent a distinct world view. This suggests that Bugnet, an ex-seminarist, follows in the steps of his literary ancestor, the “curé de Meudon”, the creator of Gargantua. Read from this perspective, Le lys de sang loses its incoherence, and furthermore, acquires an irreverent, almost ribald character which says much about its author’s sense of humour, and optimism. Carnival, after all, is synonymous with laughter, celebration, and rebirth of the world. It cannot be forgotten, however, that Rabelais’ and Bakhtin’s texts are quite definitely misogynistic, and while some would not be surprised to find the same attitude in a man writing in Canada at the turn of the century, Bugnet demonstrated a rather complex attitude toward women. An intertextual comparison of certain passages of the novel with later versions appearing in another work substantiates this and shows that even a carnavalistic approach does not elucidate the complexity of Bugnet’s position. In the final analysis, the writer wonders if the world vision shared by Bakhtin, Rabelais and Bugnet does not have something Freudian about it.